【英魔越南语翻译服务内容】
多领域、各行业相关的中-越,越-中翻译。
具体包含:企业简介翻译、产品说明翻译、宣传手册翻译、会展资料翻译、游戏翻译、科技技术报告翻译、网站网页翻译、专利翻译、留学文书翻译、法律文书合同翻译、旅游翻译、视频听译、简历翻译等。
(案例请看相册)
【英魔越南语速译服务】
1. 根据语域给越南语译文;
2. 为保证翻译质量,每天最多翻译3000字(以中文计算)。
每篇译文都会经过英魔翻译审校人员校对3次后,方给客户;
(审校内容包括:专有名词,错别字,标点符号,格式,逻辑连贯性)
3. 英魔越南语翻译者系越南顺化外国语大学毕业。
购买英魔越南语翻译服务须知
【笔译报价单】
1. 加急稿件增收 29%-**** 的费用;
2. 如果稿件格式复杂如PDF、PPT或涉及制图、制表和排版等,将酌情收取费用。
越-中字数统计方法:每1000源语言字数*每外文字折合中文字(按WORD中的“字数”一栏计算)。
例如:1000越南单词的稿件,要求普通级翻译,翻译费用总共是1000*2*200元/千字=400元。
越译中 | 普通级 (千字价格) |
专业级 (千字价格) |
出版级 (千字价格) |
每外文字 折合中文字 |
越南语 - 中文 | 200元 | 380元 | 560元 | 2字 |
中-越字数统计方法:每1000中文字数;中文字数按WORD中的“字符数(不计空格)”一栏计算。
例如:1000中文字符的稿件,要求普通级翻译,翻译费用总共是1000*250元/千字=250元。
中译越 | 普通级 (千字价格) |
专业级 (千字价格) |
出版级 (千字价格) |
中文 - 越南语 | 250元 | 450元 | 650元 |
(长期合作有折扣)
【质量等级说明】
普通级:日翻译量3000词。满足参考和交流使用。适用于参考用说明书/文献网站/书籍内容;不适用于招投标书/正规合同/印刷品/企业网站等。
专业级:日翻译量1500词。满足专业和技术型翻译需求。适用于企业内部正式使用的技术性/说明性文件;不适用于法律合同/说明书/网站/书刊等。
出版级:日翻译量1000词。满足有公开受众的文件翻译需求。适用于待法律文书、印刷品、宣传材料。
*温馨提示:关于质量等级说明的更多内容,请您咨询我们的客服人员。
【关于交稿时间】
1. 1000-2000字以内的译稿,可以当天返回;
2. 5000字以内的译稿,3日内返回;每新增5000字,翻译时间需要另加一天,依此类推。
3. 如需加急服务,请咨询我们的客服人员。
【翻译流程】
1. 沟通需求:雇主可通过猪八戒平台的即时通讯、QQ、电话和邮件等沟通方式,确定双方合作意向;
2. 托管赏金:雇主在平台托管翻译费用;此阶段,资金由猪八戒平台的第三方进行托管,并未进入卖家账号,在雇主未收到译稿,双方的交易未完成之前,切实保障客户权利;
3. 提交稿件:在规定日期内,本单位完成工作,向雇主提交稿件并申请验收;
4. 雇主确认:雇主确认译稿后,确认付款;此时托管赏金方从猪八戒平台的第三方托管转入卖家账号;
5. 五星评价:服务满意,请雇主赐予我们5星评价哦!您的认可与鼓励,是我们不断前行的持续动力!
【译后保障】
若不满意,免费一周内提供两次对译稿的重新修订。
【友情提示】
1.我们严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》和《翻译服务译文质量要求》,保证译文质量达到行业公允水平。
2.原稿中涉及的专有名词(人名、地名、团体名、机构名、公司名、商标名、地址、职务、头街、官衔、称谓等),雇主应提供完整准确的惯用译名。如雇主无法提供,我们将按照翻译标准及翻译惯例采用音译或直接保留原文。
3.专业性较强的稿件,请尽可能提供必要的参考资料(如专业文献、专业术语、难词释义和缩略词汇表、背景资料等),以便我们为客户定制专业词库,进行术语管理,保持术语一致性,提高翻译质量。
4.客户应明确译稿的用途和译文的使用目的,以便我们提供符合特定用途和使用目的、满足特定语言、修辞、结构和表达习惯要求的译文。
5.翻译质量与投入的时间成正比。如非特急稿件,请尽量给予我们充足的翻译时间。因配合客户加急翻译的稿件,客户同意不因品质未臻完善而要求扣除或拒付翻译费用。
6.我们仅在客户支付的翻译费用的数额内对客户承担翻译责任。
7.保密是翻译工作的天职。客户委托的所有稿件,无论是否机密资料,我们均按制度予以保密。