当前成长值为0,离升级还有1

新手
企业
笔译

店铺综合评分

完成质量:0.00

工作速度:0.00

服务态度:0.00

与同行业相比

持平

持平

持平








雇佣我 在线咨询
欢迎访问nice翻译!
您好,欢迎光临本店!请问有什么可以帮到您的?
头像
津南 天津

nice翻译

nice翻译

企业
笔译
当前成长值为0,离升级还有1
关于我们
我们是追求品质与力求不断超越的翻译工作者,我们珍惜每次合作的机会与挑战,在这里,我们输出专业的语言解决方案,助力客户跨越语言障碍开发无限的国限市场
我们是追求品质与力求不断超越的翻译工作者,我们珍惜每次合作的机会与挑战,在这里,我们输出专业的语言解决方案,助力客户跨越语言障碍开发无限的国限市场
更多
企业资料
公司名称:
乃思翻译服务天津有限公司
成立时间:
公司规模:
小型企业
公司地址:
  • 0.00
    综合评分
  • 0
    成交额
  • 0%
    好评率
  • 100%
    项目完成率

该服务商未缴纳诚信保证金

服务
综合
销量优先
好评优先
价格升序
成交案例
  • 项目费用: ¥11888.00
    项目简介:
    我们在与客户进行了详细的沟通之后,筛选出电子行业经验较为丰富的译员来担当本次翻译的主力译员,翻译时本着以下三个宗旨进行。 一、准确性,说明书是为了指导读者正确使用产品而写,故要求它所传递的修片必须科学准确 ,在翻译过程中,信息内容必须如实准确翻译出来,且不 可存在歧义,文件中穿插的一些专业术语、固定用语必须地道,例如术语:曝光不足,取景器等需按专业说法表达,不何任意生造。 二、简明性,电子产品说明书的翻译要简洁明了,步骤清晰,逻辑性强,这样才能让使用者一目了然,例如一些常用缩略词LCD,LED等,我们在翻译时尽量用最简洁也最容易让客户记住的语言进行翻译。 三、客户性,产品说明书的内容是引导 读者按照 一定的逻辑顺序进行产品操作,故而在进行这些类型表述时就要客户不带有情感色彩。
    6
    0
查看更多
客户评价(0)
暂无评价数据
擅长技能

笔译

经营资质